First Steps – Modulo 1
MODULO 1 PROFESSIONE E TECNOLOGIE
Course highlights:
La professione del traduttore legale
Gli sbocchi professionali
Social per uso professionale
Traduzione automatica neurale
Post-editing della traduzione legale
Esercitazioni pratiche
Costo Modulo 1 completo (15% sconto): Euro 85
Ulteriori informazioni > iscrizioni@agtraduzioni.com
Il MODULO 1 COMPLETO si compone di:
Webinar registrato gratuito (maggio 2021): “Interviste agli esperti del settore”
Freelance o in-house? Agenzia, studio legale o istituzioni? Il webinar fornisce una panoramica degli sbocchi professionali del traduttore legale attraverso la preziosa testimonianza di alcuni illustri esperti del settore.
Webinar registrato (marzo 2021): “La traduzione legale nell’era neurale”
Il traduttore legale è ormai una specie in via d’estinzione o gli basterà mettere le branchie per nuotare nel mare della tecnologia neurale? Il webinar fornisce una panoramica esaustiva dello stato dell’arte dell’applicazione della traduzione neurale alla traduzione legale.
Webinar registrato (aprile 2019): “Il post-editing della traduzione legale”
Il webinar illustra la metodologia che consente di effettuare il post-editing di un testo pretradotto con gli strumenti di traduzione neurale, esaminando in dettaglio le categorie di errori tipicamente commessi dalla macchina e le conoscenze necessarie per correggerli.
Esercitazione di post-editing
Esercitazione pratica corretta da noi per poter applicare quanto appreso e confrontarsi con un vero e proprio post-editing di un testo legale.